Teknik kepengarangan ialah cara pengarang
menghasilkan sesebuah cerita. Pengarang menghasilkan sesebuah cerita
berdasarkan pengalaman yang pernah dialami atau pengalaman orang lain.
Pengarang memperoleh pengalaman melalui imaginasi, ingatan, kenangan, kutipan,
pengaruh, pembacaan, pemerhatian, pengamatan, kajian dan penyelidikan.
Berbekalkan kreativiti dan kesenian yang dimiliki pengarang, sesebuah cerita yang
menarik boleh dihasilkan. Pengarang juga harus inovatif dan sentiasa melakukan
pembaharuan dalam setiap karya yang dihasilkan. Pembaharuan yang dibawa dalam
setiap karya menunjukkan kematangan yang dipunyai oleh pengarang.
Secara keseluruhan HRP ini dapat dibahagikan
kepada tiga bahagian. Bahagian yang pertama tentang pembukaan dan pengislaman
Pasai iaitu diceritakan dari bab pertama sehingga bab yang keenam. Bahagian
kedua pula menceritakan tentang kehandalan Tun Beraim Bapa dan detik
kemerosotan Pasai pada bab ketujuh sehingga bab kesembilan. Bahagian terakhir
ialah penceritaan tentang kejatuhan kerajaan Pasai bermula daripada bab
kesepuluh sehingga bab kesebelas. Pengarang merupakan seorang yang
berpengalaman dan mempunyai daya kreativiti tinggi. Pengarang dapat
menghasilkan tiga cerita yang berbeza melalui HRP. Ketiga-tiga bahagian ini
dapat berdiri dengan sendirinya sebagai sebuah cerita berasingan dan sekiranya
digabung juga dapat menghasilkan sebuah cerita yang menarik.
HRP adalah sebuah cerita yang berbentuk
naratif. Cerita berbentuk naratif ialah cerita yang disusun secara kronologi
atau turutan sehingga menjadi satu rangkaian cerita. Cerita yang berbentuk
naratif dapat membawa pembaca berada dalam situasi sebenar dalam karya mengikut
urutan waktu. Pengarang mahu pembaca dapat membayangkan urutan peristiwa atau
waktu seperti yang digambarkan. Kebiasaanya, cerita berbentuk naratif pada
zaman dahulu dikarang oleh penulis golongan istana yang mempunyai daya kreatif
yang tinggi untuk merakamkan kebesaran, ketinggian dan kegemilangan
pemerintahan atas perintah raja atau pemerintah. Menurut Aristotle, beliau
mengatakan bahawa orang yang mampu berfikir secara metaforik atau metafora
adalah manusia genius. Oleh itu, kebanyakan karya Melayu dihasilkan oleh manusia
Melayu yang geliga akalnya. Pengarang menghasilkan sebuah cerita juga berfungsi
sebagai wadah untuk menasihat, memberi pengajaran, panduan dan petunjuk kepada
golongan pemerintah dan pembesar. HRP mengandungi unsur-unsur pembukaan negeri,
pemerintahan dan peperangan yang menjadi nadi untuk HRP.
Salah satu contoh unsur pembukaan negeri dapat
dilihat melalui pembukaan negeri Pasai. Sultan Maliku’l–Saleh telah membawa seekor anjing perburuan pergi
bermain-main dan berburu dengan semua askar. Apabila sampai di tepi laut,
anjing yang dibawa Sultan dilepaskan dan anjing tersebut terus masuk ke dalam
hutan lalu bertemu seekor pelanduk. Anjing tersebut menyalak kerana hendak
menangkap pelanduk tersebut namun pelanduk bertindak ingin menerkam anjing.
Kemudian anjing terus menyalak dan berundur. Peristiwa ini berulang selama
tujuh kali. Seterusnya baginda terfikir ingin membuat negeri dan anaknya Sultan
Maliku’l–Tahir akan dijadikan raja.
Setelah negeri tersebut didirikan, anjing yang bernama Pasai mati lalu ditanam
di negeri tersebut. Berikutan pembukaan negeri Pasai, pengarang menunjukkan
bahawa golongan pemerintah mempunyai kekuasaan dan keistimewaan untuk membuka
negeri apabila dirasakan sesuatu tempat sesuai.
Kata Sultan Maliku’l–Saleh kepada segala orang
yang ada bersama baginda, “Adakah pernah kamu lihat pelanduk yang gagah seperti
ini? Pada bicaraku sebab ia diam pada tempat ini, itulah sebabnya pelanduk itu
menjadi gagah.”
Jawab segala yang hadir, “Sebenarnyalah seperti kata tuanku itu.”
Kata Sultan Maliku’l–Saleh sambil berfikir,
“Baik tempat ini kuperbuat negeri. Anakku Sultan Maliku’l–Tahir akan dijadikan
raja di negeri ini.”
(HRP: halaman 37-38)
Pemerintahan
pula dapat dilihat daripada bab pertama iaitu bermula daripada pemerintahan
Raja Ahmad dan Raja Muhammad pada halaman satu sehinggalah kepada pemerintahan
Sultan Ahmad pada halaman 107.
Ada sebuah negeri di bawah angin bernama
negeri Pasai. Antara negeri di bahagian yang dikenali sebagai negeri di bawah
angin maka negeri Pasailah negeri yang pertama menerima agama Islam. Pada zaman
dahulu, di negeri Pasai ada raja dua bersaudara. Yang tua bernama Raja Ahmad
dan adiknya bernama Raja Muhammad. Kedua-dua beradik itu hendak membuat negeri
di Semerlangga.
(HRP: halaman 1)
Sultan Ahmad pun keluarlah dari dalam istananya membawa segala hartanya
dengan segala perkakas alat kerajaanya. Sultan Ahmad berpindah ke sebuah tempat
bernama Menduga dan di sanalah tempat baginda tinggal, iaitu kira-kira lima
belas hari perjalanan dari negeri pasai jaraknya.
(HRP: halaman 107)
Berdasarkan
keseluruhan HRP, pengarang menceritakan tentang keagungan golongan pemerintah.
Pemerintahan hanya boleh diwarisi oleh generasi golongan pemerintah sahaja
iaitu diwarisi oleh anak, kemudian cucu dan generasi-generasi seterusnya. Hal
ini menunjukkan bahawa golongan pemerintah menduduki hierarki yang tertinggi
dalam susun lapis masyarakat dan tidak boleh dibandingi oleh golongan bawahan.
Oleh itu, rakyat biasa tidak boleh menjadi pemerintah. Golongan pemerintah juga
mempunyai kekuasaan terhadap golongan bawahan. Pelbagai corak pemerintahan yang
dipaparkan pengarang dalam HRP seperti pemerintahan berlandaskan Islam yang
boleh dijadikan panduan golongan pemerintah dan masyarakat kini.
Melalui
peristiwa Majapahit menyerang Pasai, dapat dilihat peperangan juga menjadi nadi
kepada HRP. Peperangan ini terjadi disebabkan Sultan Ahmad membunuh anaknya
iaitu Tun Abdul Jalil kerana iri hati Puteri Gemerencang terlalu berahi
terhadap Sultan Abdul Jalil. Setelah bapa Puteri Gemerencang mendapat tahu
anaknya telah tenggelam kerana kecewa dengan kematian Tun Abdul Jalil, maka
Sang Nata Majapahit mengambil tindakan untuk menyerang Pasai.
Apabila Sang Nata Majapahit sedar daripada pengsan, baginda mengarahkan
supaya Patih menghimpunkan semua menteri, penggawa, rakyat dan bala tenteranya.
Setelah itu, baginda menyuruh melengkapkan segala persiapan senjata peperangan
untuk menyerang Pasai. Ada kira-kira empat ratus jong yang besar-besar, perahu
jalur dan kelulus. Setelah cukup segala kelengkapan itu, segala menteri,
pegawai dan rakyat naiklah ke perahu berserta dengan alat senjata bekalnya.
Baginda menitahkan penggawa yang besar bernama Senapati Ing Alaga dan beberapa
ratus para menteri dan para penggawa.
(HRP: halaman 105)
Berdasarkan
petikan diatas, pengarang juga memasukkan unsur peperangan. Peperangan
digambarkan pengarang dalam HRP adalah disebabkan ketidakpuashatian dalam
kalangan golongan pemerintah. Peperangan juga terjadi disebabkan penaklukan
negeri serta perampasan harta dan mendapatkan orang tawanan. Pengarang
menggambarkan bahawa pemerintahan Sultan Ahmad yang zalim tidak akan bertahan
lama dan lama-kelamaan kekuasaanya akan hilang serta peristiwa ini boleh
dijadikan iktibar untuk generasi masa kini.
HRP
juga mengandungi unsur mitos. Menurut Ahimsa–putra, mitos adalah cerita yang
aneh yang seringkali sulit difahami maknanya atau diterima kebenarannya kerana
kisah di dalamnya tidak masuk akal atau tidak sesuai dengan apa yang kita temui
sehari-hari. Dalam Webster’s Dictionary pula, mitos adalah perumpamaan atau
alegori yang keberadaannya hanya merupakan khayal dan tidak dapat dibuktikan.
Oleh itu, pengarang memasukkan unsur mitos untuk membolehkan pembaca
menginterprestasi atau mentafsir sendiri cerita. Pengarang memasukkan unsur
mitos bertujuan untuk menunjukkan keistimewaan raja dan golongan pemerintah
serta bertujuan untuk menyindir atau mengkritik perlakuan buruk golongan
pemerintah. Peristiwa-peristiwa mitos yang terdapat dalam HRP mempunyai motif
yang jelas iaitu menunjukkan keistimewaan golongan pemerintah. Antara mitos
yang terdapat dalam HRP ialah Raja Muhammad mendapat anak daripada buluh betung
lalu diberikan nama Puteri Betong, Raja Ahmad yang berjumpa orang tua di sebuah
surau dalam hutan belantara dan menceritakan perihal Raja Muhammad yang
mendapat anak daripada buluh betung lalu Raja Ahmad juga mendapat anak daripada
gajah yang sangat besar, cacing gelang-gelang menjadi emas setelah direbus oleh
Merah Silu dan buihnya mejadi perak serta mitos pembukaan negeri. HRP juga
mengandungi unsur mitos setempat serta berdasarkan fakta sejarah seperti nisan
Maliku’l-saleh dapat dilihat wujudnya sehingga ke hari ini.
Raja Muhammad terpandang rebung di tengah-tengah buluh betung itu besarnya
seperti badan manusia. Baginda hendak menebang rebung itu, maka
sekonyong-konyong keluar seorang kanak-kanak perempuan. Rupa paras anak itu
terlalu cantik. Raja Muhammad mencampakkan pedang pendeknya lalu mengambil anak
itu.
(HRP: halaman 2)
Nilai
keislaman juga terdapat dalam HRP. Pengarang menggambarkan golongan pemerintah
menjalankan pemerintahan berlandaskan Islam iaitu melakukan kebaikan dengan
meninggalkan kemungkaran serta menyuruh orang berbuat kebajikan dan melarang
daripada berbuat kejahatan. Hal ini menunjukkan bahawa HRP mencakupi satu
jangka waktu dalam sejarah Pasai yang menceritakan perihal agama Islam mula
bertapak di gugusan pulau-pulau Melayu iaitu antara akhir abad ke-13 dan awal
abad ke-14.
Selepas itu, Sultan menyuruh panggil kedua-dua cucunda baginda itu. Setelah
datang kedua-dua raja itu, Paduka Seri Sultan pun bersabda kepada cucunda
berdua itu di hadapan segala menteri dan orang besar-besar sekalian. “Hai cucuku
berdua! Ketahui oleh kamu berdua, kerana aku ini sakit sangat rasanya hampir
hukum Allah taala akan daku berpindah dari negeri yang fana ke negeri yang baqa
itu: ada pun sepeninggalan ini baik-baik laku cucunda berdua memelihara
pekerjaan al-amru bi’lma’rufi wa’lnahyi ‘ani’l-munkar. Sebermula jangan kamu
banyak tamak akan harta dunia, kerana dunia ini tempat segala yang masyur dan
jangan sangat kamu ingin akan segala yang tiada memberi manfaat akan kamu di
akhirat, dan jangan kamu tiada muafakat dua bersaudara daripada segala
pekerjaan kamu; jangan sekali-kali bersalahan antara kamu berdua bersaudara
supaya dikararkan Allah taala kamu berdua dalam kerajaan dan supaya
diperkenankan Allah segala pinta kamu daripada segala yang kebajikan dan jangan
kamu melalui seperti barang yang dititahkan Allah akan kamu dan segeralah kamu
mengerjakan pekerjaan yang kebajikan dan meninggalkan pekerjaan yang kejahatan
dan meyuruh segala orang berbuat kebajikan dan melarangkan segala orang berbuat
kejahatan serta dengan adil kamu berdua bersaudara akan segala rakyat kamu itu.
Hubaya-hubaya jangan tiada kamu turut wasiatku ini, hai cucuku berdua.”
(HRP:
halaman 41-42)
Selain
itu, keindahan yang dimuatkan pengarang ialah adat yang berunsurkan Islam iaitu
aqiqah bagi bayi yang sempurna lahir daripada perut ibunya dan sebaik-baiknya
dilakukan pada hari ketujuh kelahiran bayi. Ketika karya sastera ini
dihasilkan, pengaruh Islam sudah mula diamalkan oleh golongan pemerintah dan
masyarakat serta diamalkan juga oleh pengarang.
Sultan menitahkan orang memalu genderang dan segala bunyi-bunyian
berjaga-jaga seperti adat segala raja-raja beranak. Setelah genap tujuh hari
tujuh malam berjaga-jaga dan bersuka-sukaan makan minum dan masing-masing
dengan kesukaan masing-masing maka sampailah pada hari berjijiak tanah. Orang
pun membuat akikah. Segala rakyat dan menteri hulubalang berhimpun dan berjamu
makan dan minum.
(HRP: halaman 36)
… “Asyhadu an la ilahaillallah waasyahadu la
syarik lauh, wa asyhadu ana Muhammadar ‘abduhu wa rasuluh.”…
(HRP: halaman 24)
Berdasarkan
petikan di atas, pengarang menggunakan bahasa Arab untuk memperlihatkan
estetika keislaman. HRP banyak dipengaruhi Islam kerana pengarangnya menerima
pengaruh daripada bahasa asing seperti bahasa Arab. Petikan di atas menggunakan
bahasa Arab serta kata-kata pujian diperindah dengan unsur-unsur ciptaan Tuhan.
Puji-pujian terhadap Allah dan Nabi Muhammad adalah makna bagi bahasa Arab di
atas untuk menujukkan unsur keislaman dan sekaligus dapat menambahkan nilai
keindahan dalam HRP.
Peminjaman
perbendaharaan bahasa asing bertujuan memperkaya perbendaharaan kata dalam
bahasa Melayu. Pengarang menggunakan peminjaman bahasa asing untuk menamakan
sesuatu benda, konsep atau fenomena baru. Hal ini menunjukkan pengarang sering
menggembara dan mempunyai pengalaman yang luas untuk menghasilkan cerita. HRP
mengandungi pengaruh bahasa asing seperti pengaruh daripada bahasa Arab, bahasa
Jawa, bahasa Indonesia dan bahasa Sanskrit. Perkataan pinjaman dalam bahasa
Arab yang terdapat dalam HRP ialah syeikh, akil baligh dan khatan. Ngabehi dan
aria ialah bahasa Jawa yang terdapat dalam HRP. Bahasa Indonesia ialah lasykar.
Perkataan Sanskrit pula yang terdapat dalam HRP ialah raja dan gajah.
Setelah mendengar kisah suaminya menemui
kanak-kanak lelaki dalam hutan yang dibawa oleh gajah itu, tuan puteri berkata,
“Ya, tuanku. Usahakan apa cara sekali pun mendapatkan kanak-kanak itu.”
(HRP: halaman 6)
Gaya
bahasa yang indah juga dimuatkan dalam HRP. Gaya bahasa yang terdapat dalam HRP
ialah anafora, simile, disfemisme, hiperbola, retorik dan dialek. Kesemua gaya
bahasa yang digunakan pengarang menimbulkan keindahan. Pengarang membandingkan
kanak-kanak yang dilihat oleh Raja Ahmad lebih bernilai daripada emas atau
manikam kerana Raja Ahmad tidak mempunyai anak serta menginginkan kanak-kanak
tersebut untuk dijadikan anaknya. Salah satu contoh ialah perkataan seperti dalam
HRP menunjukkan bahawa penggunaan gaya bahasa simile digunakan pengarang untuk
memberi keindahan kepada karya sastera.
Raja Ahmad berkata kepada orang tua itu, “Hai bapak, jikalau emas atau
manikam ditunjukkan di hadapan hamba atau ada diberikan kepada hamba tiadalah
hamba suka seperti hamba melihat kanak-kanak ini.”
(HRP: halaman 5)
HRP
mengandungi dialog, monolog dan pantun. Pengarang memasukkan pelbagai unsur
dalam HRRP untuk mengindahkan karya dan membuatkan pembaca tidak bosan untuk
membaca. Kesenian yang dihasilkan pengarang amat bernilai dan masih wujud
sehingga ke hari ini seperti penggunaan dialog, monolog dan pantun dalam
penghasilan karya oleh penulis-penulis zaman ini. Dialog ialah proses
komunikasi antara dua pihak atau lebih. Pengguanaa dialog dalam HRP amat banyak
dan bernilai. Salah satu dialog yang terdapat dalam HRP ialah ketika Sultan
Ahmad Perumal memarahi gundiknya iaitu Dara Zulaikha Tingkap kerana Sultan
terkejut daripada tidur kerana mendengar gegaran yang kuat di istananya.
“Ayuhai Dara Zulaikha Tingkap!
bergelar Tun Derma Dikara.
asalmu orang terjunan
nasabmu daripada pengaliran,
jana-berjana dari sungai Rahat!
karna engkau penghulu gundikku dalam istana”.
(HRP:
halaman 77)
Berdasarkan
dialog antara Sultan Perumudal Perumal dan Dara Zulaikha Tingkap di atas,
terdapat penggunaan seloka yang isinya menyamai puisi moden ciptaan Amir
Hamzah. Oleh itu, teknik penceritaan dan penulisan yang digunakan pengarang
HRP adalah indah, masih relevan serta
masih digunakan pada zaman ini.
No comments:
Post a Comment